La neve sui capelli è un eufemismo

lampada di aladino

anche dire ch’è inverno
quando i corpi cominciano a sparire
prêt-à-porter d’abiti smessi, resta
la testa, e per dormire basta
solamente il cuscino.

A quell’età che luoghi e dicerie
_quelle dei replicanti dagli occhi di pendio_
disabitano case, per non tradire il cuore
si sopravvive ai giorni
al fato che, se salva, tuttavia
non smette di girare sui quadranti.

Ad ogni sparizione (sembra tale)
corrisponde un riparo
il nascondiglio dove ogni passione
rimasta accesa come a primavera
è tramite alla mente visionaria
per quelli fatti della stessa storia
che possono vedersi per intero

Informazioni su cristina bove

sono grata alla vita d'avermi lasciato il sorriso
Questa voce è stata pubblicata in CriBo, poesie e contrassegnata con , , , , , , , , , , . Contrassegna il permalink.

6 risposte a La neve sui capelli è un eufemismo

  1. Paola Cingolani ha detto:

    Quando il fato salva, restano i pacchi bomba nei quadranti girevoli e noi, con le teste appoggiate, possiamo dormire sui cuscini o stare svegli.
    Non cambia niente.

    "Mi piace"

  2. massimobotturi ha detto:

    ad avercele teste così

    🙂

    "Mi piace"

  3. cristina bove ha detto:

    loro che sanno
    che guardarsi in viso è dirsi veri
    e che un abbraccio porta corpo e mente
    a rivelarsi agli occhi
    così che nel fioccare
    non sia solo la testa ad apparire
    ma soprattutto il cuore

    "Mi piace"

  4. Anna Maria Curci ha detto:

    Lei sa, comprende
    che scorgersi di spalle
    (non importa l’età)
    comporta un prezzo.
    Ripaga – forse in parte –
    l’occhio colto di corsa
    dei pari – dote e sorte.

    "Mi piace"

Lascia un commento